1月 2012
16件の投稿
1月 26
211リアクション
1月 26
6リアクション
1月 25
557リアクション
1月 24
250リアクション
“そういう人たちの句って、みんな似てるんですよね。 ...”
– Vol.47 人の作品を読まない人の作品が、みんな似ている理由:日経ビジネスオンライン (via otsune)
1月 23
259リアクション
1月 23
2リアクション
1月 23
59リアクション
1月 19
21,465リアクション
1月 16
60リアクション
“授業中、「わからないところある?」と聞かれて、「はい」と答えるのは難しい。他の人はわかってるのに自分だけわかってないと言ってるようなものだから。かわりに「気になる...”
– Twitter / @goukou_xilang (via sesuna)
1月 13
489リアクション
1月 9
8,471リアクション
1月 9
1月 9
1月 9
1月 5
1,984リアクション
1月 3
63リアクション
12月 2011
32件の投稿
12月 26
1,269リアクション
“「カムパネルラ、また僕たち二人きりになったねえ、どこまでもどこまでも一緒に行こう。僕はもうあのさそりのようにほんとうにみんなの幸(さいわい)のためならば僕のからだ...”
– 宮沢賢治 銀河鉄道の夜 (via cxx)
12月 23
133リアクション
12月 22
3,741リアクション
12月 20
1,978リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
1リアクション
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 17
12月 11
12月 11
12月 11
12月 11
12月 10
12月 7
13,932リアクション
12月 2
1,988リアクション
12月 2
16,010リアクション
11月 2011
7件の投稿
11月 30
770リアクション
11月 28
4,148リアクション
“If” は、 「もし×××ならば」ではなく、 「条件は×××」と訳す。 “Unless”は、 「もし×××でないならば」ではなく、 ...”
– 「聞き取れず、話せない」典型的な日本人の英語攻略法:日経ビジネスオンライン 2011-01-14 (via reretlet)
11月 21
2,762リアクション